Mark Antony híresen azt mondta: "Barátok, rómaiak, honfitársak, kölcsönöznek nekem a füled." A tanárom azt mondja, hogy ez egy szececdoche példája, de nem értem. Nem egy szinecdoche, amely egy egészet képvisel? valaki kérlek magyarázd el?
A híres idézet példája a metonímianak, nem pedig a szinkronizálásnak. A Synecdoche egy görög kifejezés, amely egy olyan nyelvi eszközre utal, ahol egy részt az egész ábrázolására használnak. Néhány példa: - "öltönyök" használata üzletemberekre való utalásokra - A "kerekek" használata egy autóra való hivatkozáshoz A Metonymy egy kifejezés vagy szó használata egy másik kifejezés vagy szó helyettesítésére
Amikor a szubjektív hangulatot használom, használnom kell a csupasz végtelen vagy egyszerű múltat? Például, helyes-e azt mondani: "Bárcsak lehetőségem lenne, hogy veled járjak." Vagy: "Szeretném, ha lehetőséged lenne veled menni."
Attól függ, hogy milyen feszültségre van szükség ahhoz, hogy a mondat értelme legyen. Lásd alább: A szubjektív hangulat olyan, ami a kívánt valósággal foglalkozik. Ez ellentétes az indikatív hangulattal, amely a valósággal foglalkozik. Különböző idők vannak a szubjektív hangulatban. Használjuk a fentiekben javasoltakat, és nézzük meg, hogyan lehetne használni őket: "Bárcsak lehetőségem lenne veled menni". Ez múltbeli szubjektív hangulatot használ, és
Miért van szükség egyes szinguláris főnevekre "a", míg mások nem? Például helyes azt mondani, hogy csak "Stonehenge", de helyes azt is mondani, hogy "A kínai nagy fal"?
Lásd a magyarázatot. Ha egy hely neve tartalmazza, akkor az előtte lévő határozott cikket használjuk. Példák: Anglia bankja, a Parlament házai, a Kínai Nagy Fal. Forrás: Raymond Murphy, angol nyelvtan a használatban, p. 154